STATUS_TIME_DIFFERENCE_AT_DC, 0xC0000133
(MS WDK >> Windows XP Driver Development Kit (DDK 2600))

Nombre
STATUS_TIME_DIFFERENCE_AT_DC
Valor
-1073741517 entero con signo
3221225779 entero sin signo
0xC0000133 valor hexadecimal
Tipo
Windows kernel mode error code (más)
Descripción
La hora del controlador de dominio principal observa una diferencia considerable con la hora del controlador de dominio de reserva o servidor miembro.
Descripción (inglés)
The time at the Primary Domain Controller is different than the time at the Backup Domain Controller or member server by too large an amount.
Tipo C/C++
NTSTATUS
Definido en
\inc\ddk\wxp\ntstatus.h, línea 4290 (Windows XP Driver Development Kit (DDK 2600))
Definición
#define STATUS_TIME_DIFFERENCE_AT_DC     ((NTSTATUS)0xC0000133L)
Comentarios de línea
MessageId: STATUS_TIME_DIFFERENCE_AT_DC

MessageText:

The time at the Primary Domain Controller is different than the time at the Backup Domain Controller or member server by too large an amount.
También se utiliza en
Windows Driver Kit 8.1 (WDK 8.100.26638), Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000), Windows Server 2003 with Service Pack 1 DDK (DDK 3790.1830), Windows 2000 DDK (DDK 2195.1), Windows NT DDK for Windows NT Workstation 4.0 (DDK NT 4.0), Windows NT 3.51 DDK, Windows NT 3.1 DDK
Descripción de tipo
NTSTATUS is 32-bit number, which holds Windows kernel mode error codes or status codes
Descripciones MUI
IT La differenza d'ora tra il controller di dominio primario e quella del controller di dominio di backup o del server membro è eccessiva.
EL Η ώρα στον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα είναι διαφορετική από την ώρα στον εφεδρικό ελεγκτή τομέα ή σε ένα διακομιστή-μέλος κατά πολύ.
DA Tidsforskellen mellem den primære domænecontroller og backupdomænecontrolleren (eller en medlemserver) er for stor til at det kan accepteres.
NB Klokkeslettet til den primære domenekontrolleren er altfor forskjellig fra klokkeslettet til den sekundære domenekontrolleren eller medlemsserveren.
CS Čas na primárním řadiči domény se liší od času na záložním řadiči domény nebo na členském serveru. Rozdíl časů je příliš velký.
PT A hora no controlador de domínio primário é muito diferente da hora no controlador de domínio de backup ou no servidor membro.
DE Die Zeit auf dem primären Domänencontroller unterscheidet sich zu stark von der Zeit auf dem Reservedomänencontroller oder Mitgliedsserver.
JA プライマリ ドメイン コントローラーの時刻がバックアップ ドメイン コントローラーまたはメンバー サーバーの時刻と大幅に違います。
SV Tidsskillnaden mellan den primära domänkontrollanten och reservdomänkontrollanten eller en medlemsserver är för stor.
KO 주 도메인 컨트롤러의 시간이 백업 도메인 컨트롤러 또는 구성원 서버의 시간과 너무 많이 다릅니다.
RU Текущее системное время на основном контроллере домена слишком сильно отличается от текущего времени на резервном контроллере или на рядовом сервере домена.
FI Pääohjauskoneen aika eroaa liikaa toimialueen varaohjauskoneen ajasta.
NL De tijd op de primaire domeincontroller is niet gelijk aan de tijd op de reservedomeincontroller of lidserver. Het verschil is te groot.
TR Birincil Etki Alanı Denetleyicisi’ndeki saat, Yedekleme Etki Alanı Denetleyicisi veya üye sunucusundaki saatten çok büyük miktarda farklı.
PL Różnica czasu między podstawowym kontrolerem domeny a zapasowym kontrolerem domeny lub serwerem-członkiem domeny jest zbyt duża.
ZH 網域主控站的時間與備份網域控制站或成員伺服器上的時間相差太大。
HU Az elsődleges tartományvezérlő és a tartalék tartományvezérlő vagy a tagkiszolgáló órái által mutatott idő között túl nagy a különbség.
FR Le décalage entre l’heure du contrôleur principal de domaine et celle du contrôleur secondaire de domaine ou d’un serveur membre est trop important.