ERROR_FT_WRITE_RECOVERY, 705
(MS WDK >> Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0))

Nombre
ERROR_FT_WRITE_RECOVERY
Valor
705 entero con signo / entero sin signo
0x000002C1 valor hexadecimal
0x2C1 valor hexadecimal
2147943105 HRESULT_FROM_WIN32(code) / entero sin signo
-2147024191 HRESULT_FROM_WIN32(code) / entero con signo
0x800702C1 HRESULT_FROM_WIN32(code) / valor hexadecimal
Tipo
Windows user mode error code
Descripción
{Escritura redundante} Para satisfacer una solicitud de escritura, el sistema de archivos tolerante a errores de Windows NT escribió correctamente una copia redundante de la información. Esto se hizo porque el sistema de archivos encontró un error en un miembro del volumen con tolerancia a errores, pero no pudo reasignar el área con errores del dispositivo.
Descripción (inglés)
{Redundant Write} To satisfy a write request, the NT fault-tolerant file system successfully wrote a redundant copy of the information. This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was not able to reassign the failing area of the device.
Tipo C/C++
int
Definido en
\inc\api\WINERROR.H, línea 3608 (Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0))
Definición
#define ERROR_FT_WRITE_RECOVERY          705L
Comentarios de línea
MessageId: ERROR_FT_WRITE_RECOVERY

MessageText:

{Redundant Write}
To satisfy a write request, the NT fault-tolerant file system successfully wrote a redundant copy of the information.
This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was not able to reassign the failing area of the device.
También se utiliza en
Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000)
Descripciones MUI
TR {Yedeğe Yazma} NT hataya dayanıklı dosya sistemi, bir yazma isteğini gerçekleştirmek için bilgilerin yedek bir kopyasını başarıyla yazdı. Bu işlem, dosya sistemi, hataya dayanıklı birimin bir üyesinde hatayla karşılaştığı, ancak aygıtın hatalı bölgesini yeniden atayamadığı için yapılmıştır.
HU {Redundáns írás} Az írási kérelem teljesítéséhez az NT hibatűrő fájlrendszere sikeresen biztonsági másolatot készített az információról. Erre azért volt szükség, mert a fájlrendszer hibát fedezett fel a hibatűrő kötet egy tagjában, de nem tudta újra hozzárendelni az eszköz hibás területét.
NB {Overflødig skriving} En skriveforespørsel ble besvart ved at feiltoleransesystemet til NT skrev en overflødig kopi av informasjonen. Dette ble gjort fordi filsystemet fant en feil på et medlem i feiltoleransevolumet, men greide ikke å tilordne området på nytt.
PT {Gravação redundante} Para atender um pedido de gravação, o sistema de ficheiros com tolerância a falhas do NT conseguiu gravar uma cópia redundante das informações. Isto foi feito porque o sistema de ficheiros detetou uma falha num membro do volume com tolerância a falhas, mas não pôde reatribuir a área em falha do dispositivo.
IT {Scrittura ridondante} Per soddisfare una richiesta di scrittura, il file system a tolleranza d'errore di NT ha scritto una copia di riserva delle informazioni. Ciò si è reso necessario perché il file system ha riscontrato un errore su un membro del volume a tolleranza d'errore ma non ha potuto riassegnare l'area danneggiata del dispositivo.
FI {Ylimääräinen kirjoitus} NT:n vikasietoinen tiedostojärjestelmä kirjoitti tiedosta ylimääräisen kopion kirjoituspyynnön täyttämiseksi. Syynä oli tiedostojärjestelmän kohtaama virhe vikasietoisen levyn osassa. Tiedostojärjestelmä ei pystynyt määrittämään laitteen virheellistä osaa uudelleen.
CS {Redundantní zápis} Aby uspokojil požadavek na zápis, zapsal systém souborů NT odolný proti chybám redundantní kopii informací. Důvodem bylo, že systém souborů zjistil chybu u člena proti chybám odolného svazku, ale nebyl schopen přeřadit oblast s chybou na zařízení.
DA {Redundant skrivning} For at opfylde en skriveanmodning skrev NT-fejltolerancesystemet til en redundant kopi. Dette skete, fordi filsystemet opdagede en fejl på et medlem af den fejltolerante enhed, men ikke kunne gentildele det defekte område af enheden.
KO {중복된 쓰기} 쓰기 요구를 수행하기 위해, NT 결함 허용 파일 시스템이 정보의 중복된 사본을 성공적으로 만들었습니다. 이것은 파일 시스템이 결함 허용 볼륨 구성원에서 오류를 만났으나, 장치의 오류 영역을 다시 할당할 수 없었기 때문에 실행했습니다.
PL {Dodatkowy zapis} Aby wykonać żądanie zapisu odporny na błędy system plików NT pomyślnie zapisał dodatkową kopię danych. Powodem było to, że wystąpiła awaria w elemencie odpornego na błędy woluminu, ale nie było możliwe ponowne przypisanie odpowiedzialnego za awarię obszaru urządzenia.
NL {Het schrijven is overbodig} Het bestandssysteem met fouttolerantie van NT heeft, om te voldoen aan een schrijfopdracht, de benodigde data succesvol naar een herstelexemplaar geschreven. Dit is gebeurd omdat het bestandsbeheer een fout in een lid van het volume met fouttolerantie heeft gevonden maar niet in staat is het foutgebied van het apparaat opnieuw toe te wijzen.
EL {Εγγραφή πλεονασμού} Για να ικανοποιήσει μια αίτηση εγγραφής, το σύστημα αρχείων με ανοχή σφαλμάτων των NT δημιούργησε με επιτυχία ένα αντίγραφο πλεονασμού των πληροφοριών. Αυτό έγινε επειδή το σύστημα αρχείων αντιμετώπισε μια αποτυχία σε ένα μέλος του τόμου με ανοχή σφαλμάτων, αλλά δεν ήταν σε θέση να αντιστοιχίσει εκ νέου την περιοχή της συσκευής που απέτυχε.
DE {Schreiben redundant} Um die Schreibanforderung zu erfüllen, hat das Fehlertoleranzsystem von NT erfolgreich die Daten von einer redundanten Kopie gelesen. Dies war notwendig, da das Dateisystem einen Fehler auf einem der Volumes ermittelt hat, aber den fehlerhaften Bereich auf dem Gerät nicht neu zuweisen konnte.
FR {Écriture redondante} Pour satisfaire une demande d’écriture, le système de fichiers à tolérance de pannes NT a écrit correctement une copie redondante. Cette erreur est causée par une défaillance de l’un des membres du volume à tolérance de pannes, qui n’a pas pu réaffecter la zone du périphérique incriminée.
JA {冗長書き込み} 書き込み要求を満足するために、Windows NT フォールト トレラント ファイル システムは情報の冗長コピーを書き込みました。 この操作を実行したのは、ファイル システムがフォールト トレラント ボリュームのメンバーから障害を検出しましたが、デバイスの障害領域を再割り当てできなかったためです。
ZH {冗余写入} 若要完成写入请求,NT 容错文件系统必须成功地写入一冗余备份。 这项操作已完成,因文件系统的容错卷一个部分失败,而无法重新分配设备的失败区域。
SV {Redundant skrivning} En skrivbegäran betjänades genom att NTs feltoleranta filsystem skrev en redundant kopia av informationen. Detta skedde eftersom ett fel upptäcktes på en medlem av den feltoleranta volymen, men det felaktiga området på enheten gick inte att flytta.
RU {Запись избыточной копии} При выполнении запроса на запись отказоустойчивая файловая система NT успешно записала избыточную копию данных. Это сделано потому, что файловая система обнаружила сбой на одном из томов отказоустойчивого набора, но переназначить поврежденную область устройства не удалось.